翻譯方法、翻譯裝置、電子設(shè)備及存儲介質(zhì)
基本信息

| 申請?zhí)?/td> | CN202011305058.9 | 申請日 | - |
| 公開(公告)號 | CN112199966B | 公開(公告)日 | 2021-10-08 |
| 申請公布號 | CN112199966B | 申請公布日 | 2021-10-08 |
| 分類號 | G06F40/58(2020.01)I;G06F40/189(2020.01)I;G06F40/166(2020.01)I;G06F40/131(2020.01)I;G06F40/106(2020.01)I | 分類 | 計算;推算;計數(shù); |
| 發(fā)明人 | 周玉;劉鵬;李小青;鄧彪;韓延超 | 申請(專利權(quán))人 | 中科凡語(武漢)科技有限公司 |
| 代理機(jī)構(gòu) | 北京庚致知識產(chǎn)權(quán)代理事務(wù)所(特殊普通合伙) | 代理人 | 李曉輝;韓德凱 |
| 地址 | 430074 湖北省武漢市洪山區(qū)關(guān)山街郵科院路88號烽火創(chuàng)新谷特種器件樓1樓101 | ||
| 法律狀態(tài) | - | ||
摘要

| 摘要 | 本公開提供了一種翻譯方法,包括:對原文文本進(jìn)行段落切分,以將原文文本切分為多個原文自然段落;將多個原文自然段落轉(zhuǎn)換為原文模板文件,原文模板文件至少包括多個原文自然段落的順序信息;對原文模板文件進(jìn)行機(jī)器翻譯,獲得譯文模板文件,譯文模板文件至少包括多個譯文自然段落的順序信息;以及將原文模板文件轉(zhuǎn)換為原文HTML格式文件,將譯文模板文件轉(zhuǎn)換為譯文HTML格式文件,基于多個原文自然段落的順序信息以及多個譯文自然段落的順序信息,對原文HTML格式文件以及譯文HTML格式文件進(jìn)行段落對齊。本公開還公開了翻譯裝置、電子設(shè)備以及存儲介質(zhì)。 |





